足庫小説網 > 都市言情 > 那些得不到保護的人(出書版)
那些得不到保護的人(出書版)

那些得不到保護的人(出書版)

作者:中山七里/譯者:劉姿君

操作:投票推薦加入書架直達底部TXT下載

更新時間:2024-06-05 10:29:32 [共91章]

最新:第 91 節

下載那些得不到保護的人(出書版)

  1. 發送TXT文件到郵箱《那些得不到保護的人(出書版)》
  2. 點擊下載《那些得不到保護的人(出書版)》TXT / 線路1
  3. 點擊下載《那些得不到保護的人(出書版)》TXT / 線路2
  4. 點擊下載《那些得不到保護的人(出書版)》TXT / 線路3
  5. ❺ (2024-06-05 10:29 更新,共 91 章)
《那些得不到保護的人(出書版)》作品介紹

主角叫生活保護,利根,蓮田的小説叫做《那些得不到保護的人(出書版)》,它的作者是中山七里/譯者:劉姿君最新寫的一本機甲、未來世界、暗黑類小説,書中主要講述了:作者: [日] 中山七里

出版社: 台海出版社

出品方: 磨鐵·文治圖書

原作名: 護られなかった者たちへ

譯者: 劉姿君

出版年: 2023-9

頁數: 384

定價: 59.00元

裝幀: 平裝

叢書: 中山七里作品

ISBN: 9787516835661

編輯推薦

★“這本推理小説了不起!”大獎得主、日本推理界“反轉之王”中山七里巔峯之作!

服毒自盡的屍首,慘遭損毀的面目,他們是誰?又是誰幹的?顛覆想象的隱秘伏線,令人瞠目的重重反轉。

★系列作日本亞馬遜4.1星高分好評,熱評上千條,掀起超高討論。日本現象級社會派推理小説!

顛倒的善與惡、淪喪的道德感、玩弄人心的命運......比《絕叫》更沉重,比《祈禱落幕時》更悲愴,社會派推理的典範之作。

★佐藤健×阿部寬兩大男神聯袂主演,2021日本最受關注電影原著續作小説!

影片入圍和獲得山路文子電影獎、報知電影獎、日刊體育電影大獎、電影藍絲帶獎、每日電影大獎、日本電影學院獎、亞洲電影節等幾乎日本所有重磅電影大獎。

內容簡介

兩個月,兩具屍體,兩部消失的手機——

海岸邊發現一具女屍,根據身上的證件信息,她叫笘筱奈津美。突然接到失蹤多年的妻子的死訊,刑警笘筱懷着種種疑問與複雜心情趕往現場。然而他看到的,卻是一副完全陌生的面孔。

她是誰?為何假冒妻子之名?笘筱壓下心中怒火,竭力追查她的真實身份。不久,一具男屍在公園裏被人發現,同樣隨身攜帶證件,現場手機不見,他的臉部和手指卻遭到破壞。

二人有何關聯?他們想隱瞞的只有身份?還是身份之外的什麼?

笘筱有一種被看不見的線纏住的感覺......

作者簡介

中山七里 Nakayama Shichiri

1961年出生於岐阜縣,日本暢銷小説家、推理作家。因多在作品中巧妙設置出乎意料的情節反轉,被譽為“反轉之王”(どんでん返しの帝王)。

主要作品有《那些得不到保護的人》《界線遊戲》《赴死之人的祈禱》《希波克拉底的誓言》等。多部小説被改編為戲劇、影視作品。2021年《那些得不到保護的人》同名電影由佐藤健、阿部寬實力出演,影片獲得日本報知電影獎、入圍日本電影學院獎。

譯者 劉姿君

翻譯學碩士,日文翻譯相關經歷超十五年,譯有《白夜行》《惡魔少年》《那些得不到保護的人》《界線遊戲》等作品。現為專職譯者。

《那些得不到保護的人(出書版)》最新章節(提示:已啓用緩存技術,最新章節可能會延時顯示,登錄書架即可實時查看)
第 91 節
第 90 節
第 89 節
第 88 節
《那些得不到保護的人(出書版)》 正文
第 1 節
第 2 節
第 3 節
第 4 節
第 5 節
第 6 節
第 7 節
第 8 節
第 9 節
第 10 節
第 11 節
第 12 節
第 13 節
第 14 節
第 15 節
第 16 節
第 17 節
第 18 節
第 19 節
第 20 節
第 21 節
第 22 節
第 23 節
第 24 節
第 25 節
第 26 節
第 27 節
第 28 節
第 29 節
第 30 節
第 31 節
第 32 節
第 33 節
第 34 節
第 35 節
第 36 節
第 37 節
第 38 節
第 39 節
第 40 節
第 41 節
第 42 節
第 43 節
第 44 節
第 45 節
第 46 節
第 47 節
第 48 節
第 49 節
第 50 節
第 51 節
第 52 節
第 53 節
第 54 節
第 55 節
第 56 節
第 57 節
第 58 節
第 59 節
第 60 節
第 61 節
第 62 節
第 63 節
第 64 節
上頁12下頁

聲 明:

❶ 《那些得不到保護的人(出書版)》小説精彩連篇、跌宕起伏,希望廣大書友支持作者,支持正版。

❷ 《那些得不到保護的人(出書版)》為中山七里/譯者:劉姿君所著屬虛構作品,不涉及任何真實人物、事件等,請勿將杜撰作品與現實掛鈎,作品中的觀點和立場與足庫小説網的立場無關,本站只為廣大書友提供電子書閲讀平台。