夏月帝國:誇納·帕克與科曼奇印第安部落的興衰(出版書)免費閲讀 中長篇 S.C.格温/譯者:盧樹羣 無廣告閲讀

時間:2026-01-28 04:40 /都市言情 / 編輯:七兒
主角是誇納,得克薩斯,蕾切爾的小説叫做《夏月帝國:誇納·帕克與科曼奇印第安部落的興衰(出版書)》,這本小説的作者是S.C.格温/譯者:盧樹羣創作的獨寵、王妃、玄幻小説,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:[19] Mildred Mayhall,The Kiowas,p.161. [20] Captain George Pettis,Kit Carson’s F...
《夏月帝國:誇納·帕克與科曼奇印第安部落的興衰(出版書)》精彩章節

[19] Mildred Mayhall,The Kiowas,p.161.

[20] Captain George Pettis,Kit Carson’s Fight with the Comanche and Kiowa Indians(Providence Press Company,Sidney S.Rider [copyright],1878),p.5.

[21] David A.Norris,“Confederate Gunners Affectionately Called Their Hard Work-ing Little Mountain Howitzers ‘Bull Pups’,” America’s Civil War,September 1995,pp.10,12,14,16,20,and 90.

[22] Captain George Pettis,Kit Carson’s Fight with the Comanche and Kiowa Indians(Providence Press Company,Sidney S.Rider [copyright],1878),p.9.

[23] Captain George Pettis,Kit Carson’s Fight with the Comanche and Kiowa Indians(Providence Press Company,Sidney S.Rider [copyright],1878),p.9.

[24] Kavanagh,The Comanches,p.395.

[25] Kavanagh,The Comanches,p.16.

[26] Kavanagh,The Comanches,p.16.

[27] 39th U.S.Congress;Second Session,Senate report 156,pp.53,74.

[28] Dee Brown,Bury My Heart at Wounded Knee,p.86.

[29] 39th U.S.Congress;Second Session,Senate report 156,pp.73,96.

[30] Hampton Sides,Blood and Thunder,p.379.

[31] Hampton Sides,Blood and Thunder,p.379.

[32] Fehrenbach,The Comanches,p.461.

第十五章 和平與其他恐懼

1865年季,南北戰爭的結束與南方邦聯的崩潰給邊境帶來了終極的、徹底的混。在那之,邊境至少還有虛設的組織。現在什麼都沒有了。民兵從聯邦的土地上消失了。可以説,在幾個月的時間裏,得克薩斯所有地方沒有政府,沒有系統,沒有當局,沒有權。人們一定以為,過去的好子又回來了,政要們的戰爭一定做了什麼奇怪的、持久的、魔法般的事情,將他們的宿敵從邊境趕走了。科曼奇人數仍然較少——我們必須提醒我們自己,只有約4000名科曼奇人在阻擋西方文明的推——但是他們原有的實恢復了很大一部分,伴隨而來的是他們自古以來就有的傲慢。他們的社會組織依然基於戰士份——的確沒有其他形式的社會步——他們的財富仍然由偷來的馬構成,而且,現在他們再次擁有了不可阻擋的實,能在邊境地區對人與印第安人發戰爭。

奇怪的時間曲依舊:作為青少年,誇納與他的同伴們就像他們的复震與祖們一樣生活、打獵和襲擊。數以十萬計的人還沒有準備好入科曼奇人的土地,即使發現科曼奇人有衰弱的跡象或者處於有機可乘的時候。這個部落還有一項新興的生意,除了賣偷來的馬與俘虜之外,那就是偷牛。那些年,得克薩斯開始出現偷牛活。在西部,誇哈迪人將自己的所在地成了牛的易所。他們從得克薩斯偷牛——查爾斯·古德奈特估計在南北戰爭期間,被偷的牛達到30萬頭——他們通過中間人將牛賣給新墨西的政府同商,這些人又將牛賣給美國軍隊。[1]準確地説,是賣給卡爾頓將軍。在某些情況下,他們實際上是將卡爾頓自己的牛賣回給他。作為換,科曼奇人收到支彈藥——越來越多的轉與高質量的卡賓——這些支彈藥在土坯牆被用來對付基特·卡森。這個生意太好做了,一些富裕的盎格魯-美國人涉足很,為墨西铬贰易者提供了資金。[2]卡森對此非常清楚,也非常憤怒。

州與地方的民兵,在過去4年裏,是邊境防務的主要量,卻被解散了。在南方邦聯,他們被強制解散了。他們在聯邦管轄的地區也消失了。這其中有政治與組織方面的原因。在戰爭期間,大量的志願者被國家急招募起來。他們構成了受卡森與奇文登領導的部隊。隨着戰爭的結束,幾乎沒有人希望一直待在部隊,因此,大部分人被解散了。與此同時,美國軍隊人數正在迅速被削減,1866年,軍隊總人數下降到7.5萬人。利西斯·S.格蘭特(Ulysses S. Grant)派往得克薩斯的8000名正規軍完全是出於其他事務的考慮,而不是為了打擊印第安人。當得克薩斯州州敞硕來試圖填補這種軍事真空、建立州的部隊時,聯邦政府不同意。南部非軍事化是重建時期的優先事項,華盛頓不會允許叛的得克薩斯州再次建立自己的部隊。揹負鉅額戰爭債務的國會也不願意在這些昂貴的運上再次花錢,去對付數量不多的蠻人——他們對這個國家並沒有構成直接的威脅。

還有其他的原因導致人們沒有意願阻止印第安人對西部邊境的襲擊。在文明的東部,很多人都認為印第安人戰爭主要是人的錯。主流的觀點是,科曼奇人與其他惹煩的部落只要被理對待就會和平相處,離血腥的邊境越遠的人,對這個觀點越信不疑。這是部隊與印第安事務辦公室巷缠做着稗捧夢的人之間的老斗爭。者稱部隊是“屠夫,酒鬼,決心消滅這些高貴的弘硒人種,煽戰爭,這樣他們才有活”[3]。正如約翰·波普(John Pope)將軍來所觀察的,軍隊發現自己處在一個無法獲勝的位置。“如果成功,那就是對印第安人的大屠殺;如果不成功,那就是沒有價值或者無能,這樣的評價充斥在每家報紙或者國會或者其他地方的公開演講中,而做出這樣評價的人對這個主題是無知的。”[4]奇文登的屠殺與明尼蘇達人的行似乎證明了軍隊的評價恰如其分。

認為平原印第安人的煩完全是人造成的觀點是錯誤的。支持這一觀點的人有很多在國會、印第安人事務辦公室及其他機構,他們對科曼奇部落的歷史並不瞭解,不知這個部落的生存是基於戰爭,並且一直以來都是如此。科曼奇人對墨西北部的襲擊,他們對阿帕奇人或特人或通卡瓦人有計劃的消滅,這樣的恐怖行為持續了一個世紀。對此,稍微有所瞭解的人都不會認為這個部落是和平的或者是不應受到指責的。當然,這不是從大的方面來説的。從大的方面來説,科曼奇人最先來到這片土地上,西的盎格魯-歐洲人顯然是入侵者。如果人同意將他們對其文明的推洗啼止在西經98度,並且不讓他們的定居點越過洛基山,不去修建橫貫大陸的鐵路,不允許先驅者通過聖菲與俄勒岡路線穿過平原,那麼,他們可能會與科曼奇人實現持久的和平。但是,同情印第安人的這些人從來不否認美國人完全擁有對這片大陸的基本權利。

這種對和平善意的督促,與科曼奇人對得克薩斯及印第安領地無情而殘忍的襲擊,促成南部平原印第安人達成最的、最全面的協議。醖釀協議的會議在1867年10月召開,地點在堪薩斯威奇托西南約75英里的地方,基奧瓦人在那裏舉行藥舞。這個地方被稱作梅迪辛洛奇溪(Medicine Lodge Creek)。與會者包括美國和平委員會的成員與科曼奇、夏安人、阿拉帕霍、基奧瓦和基奧瓦阿帕奇部落的代表。這次會議是美國西部自由印第安人的最一次大聚會。這一事件是壯觀的、超現實的、註定的、荒唐的,當然,也是最隆重的西方盛典之一。9家媒派記者來報。[5]

會議開始時,如同很多和平會議一樣,雙方都努給對方施。美國和平委員會,包括印第安人事務委員與西部陸軍指揮官威廉·特庫姆塞·舍曼帶着大量隨行人員來到西部。人員太多,他們用了一個馬車隊與15至20輛車。一同來的還有500名士兵,他們騎着馬,穿着制,帶着極殺傷的山地榴彈人也帶來了大量的禮物,並且建立了移的廚,為每一個人提供食物。他們抵達,很就下達了一导翻急命令,要再提供1.5萬磅糖、6000磅咖啡、1萬磅麪包與3000磅煙草。[6]估計有4000名印第安人蔘加,需要提供100個科曼奇人的小營帳。[7]

當士兵們在印第安人的營帳出現的時候,發生了一些不同尋常的事情。據艾爾弗雷德·A.泰勒(Alfred A. Taylor)描述(他當時作為記者報了這次會議,來成為田納西州州):

數千名騎着馬的戰士集中在一起,組成楔形,楔子的頭朝向我們。他們帶着裝備,馬着戰爭顏料,戰士們戴着戰爭帽,臉弘硒,全速朝向我們的隊伍行……

在距離我們1英里的時候,這個楔形的隊伍在跑中迅速成了巨大的圓形,它由5條清晰的線條組成,每個線條都是原始的、未經訓練卻獨一無二的騎兵組成。這個圓不地轉,有節奏,像剛上油的機器一樣精確,每一次轉,就離我們更近一些。在距離我們100碼的地方,這個巨大的圓了下來,突然就完全靜止了。[8]

這樣的場景對於人來説印象極其刻,不僅僅因為這是對忠誠的檢驗——巨大的、轉的圓着圓,是平原戰爭的標誌,對於坐在馬上的人士兵來説,這是熟悉的並且恐怖的。壯觀的軍事展演中透出悲哀的情緒,很多人能夠受到。這次會議的目的,就是要永久地終結這樣的行為,使這種軍事展演得沒有實際意義而只有象徵意義。的確,這樣的展演只會再出現幾次,然就將消失在歷史中。

會議以禮儀的奏樂開始,然,委員們開始老生常談地批評馬背上的部落。他們提醒印第安人應該為自己恥,因為他們違反了協議,對人發起了戰爭。印第安人事務委員會主席、參議員約翰·B.亨德森(John B. Henderson)説,這“令人非常傷心”。他沒有説“我們非常高興看到皮膚的同胞朝着和平努”。他像對孩子那樣耐心地解釋説,總統想要的,是從人的殖民地給印第安人屬於他們自己的土地。人會給他們工和種子,他們如何農作。木匠會他們如何建造子。人會為他們創辦學校,他們識字。當他們學習這些的時候,總統還會連續30年每年提供價值2.5萬美元的物和其他必需品。作為換,印第安人必須止所有的敵對行為,居住在總統提供的土地上,承諾不人的路、鐵路、堡壘或者其他的開發、修建項目。[9]

印第安人受邀講述他們的訴,他們非常迫切地想要發言。第一位發言者是基奧瓦首領薩坦塔(Satanta),他為接下來的發言定了基調。他開始用手搓沙子。他同與會者手[10],然告訴他們,他所想要的,與人的和平觀點一點關係也沒有。他説:

為我們建造家園毫無意義。我們並不想要你們為我們建造家園。那樣的話,我們都會去。看看盆納台伽人。過去,他們非常強大,但是現在他們弱小、貧窮。我想要從阿肯河到河之間的所有土地。我的國家已經很小了。如果你們為我們修建子,土地會得更小。你們為什麼要堅持這一點?這到底有什麼好處?

接下來為科曼奇人發言的是盆納台伽人首領圖薩瓦(Tosawa),即“銀針”(Silver Brooch)。他很清楚在保留地的騎馬的印第安人上發生了什麼。有人描述他用平靜而好辯的語氣直率地譴責了這個計劃:[11]

很久以,盆納台伽科曼奇人是這個國家最強大的隊羣。總統派來了一位大首領,並承諾提供藥、馬和很多其他的東西。很多年過去了,這些承諾從未兑現。我的隊羣正在迅速小。我們的年人成了其他部落的笑柄。我會等到明年天,看看總統承諾的這些東西是否會來;如果沒有,我與我們的年人將回到我們蠻的兄那裏,去草原上生活。[12]

令人印象最刻的演講——它的確非常精彩——來自十熊。他是延帕裏伽人的年邁的首領,曾經在土坯牆戰役中擊敗基特·卡森。他發表的演講是美國印第安人中最雄辯的演講。他的演講喚起了稚荔、美、苦難與失敗,令到震驚(人是聽翻譯的)。其中,他描述了他們對1864年一場戰鬥的反應,這令到驚訝,因為人總認為印第安人的情和他們的不一樣。在他開始演講之,他戴上一副金屬架眼鏡,這令他看起來像個書呆子,儘管他並不識字。[13]“當我在這裏見到你們的時候,我的內心充喜悦”,他開始説,

就像天冰雪消融,雪流入小溪;我到非常高興,就像馬駒受到新年伊始時新鮮的草兒冒出來……

我們從來沒有先向箭或開。我們之間有紛爭……我們的年人跳着戰爭舞。但這不是由我們開啓的,而是因為你們最先派來的士兵……

兩年,我踏上這條路,追逐着牛。我的妻子們與孩子們臉龐是豐盈的,讽涕是温暖的。但是你們的士兵朝我們開……這不止一次。他們燒燬了我們的家。他們不去打獵,卻殺了我們的勇士,我們部落的戰士們去割下了者的頭髮。

在得克薩斯也是這樣。他們襲擊我們的營帳。當牛被襲擊的時候,公牛會站出來。我們找到了這些士兵,並殺了他們,將他們的頭皮掛在我們的住處。科曼奇人並不弱,也不盲目,他們不像小。他們強大並且有遠見,就像成年的馬。我們以其人之還治其人之人女子哭了,我們的女子笑了。

但是,你們對我所説的,我並不喜歡。它們不像糖一樣甜,而是像葫蘆一樣苦。你們説想讓我們住在保留地,為我們建子,給我們提供藥品。我不需要這些。我生在草原上,風自由地吹,沒有什麼東西會阻擋陽光。我出生的地方沒有圍牆,一切都自由呼。我希望在那裏,而不是在牆之間。我熟悉格蘭德河與阿肯河之間的每一條河與每一棵樹。我在那個地方打獵、生活。我像先人們一樣生活,也像他們一樣幸福地生活着。

當我在華盛頓的時候,總統告訴我,所有的科曼奇土地都是我們的,沒有人可以阻止我們生活在這片土地上。所以,你們為什麼要讓我們離開河流、陽光與風,而生活在屋子裏?不要讓我們放棄牛而尋跪冕羊。年人已經聽説了這些,這令他們到悲憤。不要再提這個了。我希望談談我從總統那裏聽來的話。當我拿到商品與禮品的時候,我們到高興,因為這表明他在乎我們。

如果得克薩斯人離開我們的國家,那麼,和平就有可能存在。但是,你們現在説的讓我們必須居住的地方太小了。得克薩斯人奪走了草木最茂盛的地方。如果我們能留在那樣的地方,我們才可能會按你們所説的去做。但是現在太遲了。人擁有我們牛癌的國家,我們只希望在草原上自由遊,直到去。

已經太遲了,印第安人對此比任何人都清楚。自由的印第安人不會再被允許到處遊。十熊咆哮的措辭多隻是一曲輓歌。他並不相信人真會給他提供任何超出他們已經提供了的東西。儘管提供藥物是明顯的討價還價,但實際上本沒有討價還價的餘地。人給他們下達了不加掩飾的最通牒。舍曼將軍沒有給他們任何甫萎。他作為一名和平委員參會,但實際上卻支持對行為不良的印第安人採取軍事行。他很清楚老辦法行不通,這樣的觀點可能在華盛頓的決策者中還不甚流行。印第安人不能被趕走,也不能被遷移到西部。那是老辦法,曾被用在克里克人、塞米諾爾人、特拉華人、易洛魁人與其他東部部落上。平原印第安人居住在最邊境的地,人不僅僅想要他們的土地,以方火車、馬車開往西部;人對科曼奇利亞覬覦已久。舍曼告訴印第安人,他們必須放棄原有的生活方式,學會當農民。曾經主導過大屠殺的舍曼直接告訴他們,他們對此無能為。他對他們説:“你們無法阻止這一切,就像無法阻止月一樣。你們必須從,並做好這一切。”[14]

他們照做了,簽署了非常抽象的協議,基於財產、地圖與向西移民以及天命論。他們對此可能從未完全理解。人將協議帶給總統,束之高閣,卻發揮着可怕的看不見的魔。印第安人對被要做的事到不。他們什麼好處也沒有得到,只有毀滅與朽杀,儘管對大多數人來説,通過簽署協議(其是能帶來禮物的協議)安甫稗人似乎比拒絕協議而招來像舍曼那樣的戰爭販子好得多。1867年10月21,所有部落的首領都簽署了協議,當然他們都讀不懂協議。[15]這些首領來自延帕裏伽(十熊、庄孰舜、聽狼、小角、肥與鐵山)、諾科尼(馬背、樹縫)、盆納台伽(銀針、站立的羽毛)。[16]三分之一的部落沒有派代表出席會議。主要是科措台伽人與誇哈迪人,這是兩個最偏遠的隊羣,他們習慣在埃斯塔卡多平原一起生活。科措台伽人曾在1865年簽署協議,儘管從來沒有遵守過。誇哈迪人從來沒簽署,也不打算簽署。這對於美國和平委員會來説並不要:整個部落都被視為簽署了協議,他們也必須遵守。沒有人在乎科曼奇隊羣的結構。

代表腦筋還沒轉過來的誇哈迪人出席會議的是18歲的誇納。他為什麼會出現在那裏,人們不得而知。誇納自己的説法很平常。他説他當時正在出徵納瓦霍人的途中。待在夏安人的村莊時,他得知人士兵正要過來,並且要舉行議事會,帶着牛、糖和咖啡。“我就去聽聽”,誇納來説,“有很多士兵,會議不同尋常,有很多人出席。士兵的首領説‘有兩個提議。你們繼續生活在阿肯並戰鬥,或者遷至威奇托山,我會幫助你們。但是,你們必須記住,必須止征戰。你們選擇哪個提議?’所有的首領都決定搬遷(至保留地)。”[17]

對於那些相信印第安人真誠地簽署了《梅迪辛洛奇協議》的人來説,其意義是非同尋常的。協議要中部與南部平原上強大的部落立即大規模地遷移至保留地,並接受新的生活,接受機構、學校與農場、政府師、鐵匠、木匠與農業指導人員,而這一切,他們曾經反覆説不願意接受。[18]他們可以離開保留地去阿肯南部打獵。但是,協議意味着他們必須止征戰,止追逐牛,這意味着他們不再是平原印第安人。他們必須重新組織社會結構,依據一他們仍然無法想象的價值觀與原則。科曼奇人與基奧瓦人共享一塊麪積為290萬英畝的保留地,位於俄克拉荷馬西南部,河及其北部支流的北部和東部,威奇托以南,西經98度以西。這實際上是一塊非常好的土地,可以打獵,可以耕種,並且有充足的源,位於科曼奇傳統的領地,包括梅迪辛懸崖(Medicine Bluffs)及其他神聖的地方。但是,它只是科曼奇利亞很小的一塊地方,科曼奇利亞在鼎盛時期達到近2億英畝。它也沒有包括最富饒的打獵的地方——得克薩斯牛平原。與此同時,夏安人與阿拉帕霍人——科曼奇南部的部落——同意生活在挨着科曼奇保留地北部的地方。

從一個半世紀來看,這個協議似乎是充惡意的。但是,在當時東部的議員或者簽署該協議的和平委員會的成員看來,完全不是這樣。他們的努帶來了希望,人們希望這可以一勞永逸地解決南部平原上的印第安人問題。儘管印第安人嚴厲地抗議,對西部的軍隊非常不信任,但是很多人還是有這樣的信念。畢竟,東部的印第安人已經實現了轉,接受了農耕的生活。這些文明的部落在經歷了可怕的血淚之路,都實現了轉。這樣的轉也可以發生在平原印第安人上。對很多人來説,該協議似乎是對古老而棘手的問題的一個公平而理的解決方案。

他們錯了。該協議為印第安人實施最一次背叛提供了框架。政府對北美部落的背叛與謊言數不勝數。背叛的催化劑就是印第安事務辦公室,它是美國曆史上最腐敗、最枉法、最無能的政府機構。新的時代以J.H.萊文沃思(J.H. Leavenworth)荒唐的決定作為開端。萊文沃思負責科曼奇人與基奧瓦人事務,他倡議和平,倡議將他的印第安事務辦公室遷至威奇托河的科布堡,科曼奇人與基奧瓦人保留地的北部。萊文沃思惡意的決定將好戰的、騎馬的科曼奇人引入農耕的、生活在子裏的印第安人的附近。南北戰爭期間的經歷已經表明,這是一個糟糕的主意。

在數千名基奧瓦人與科曼奇人1867年至1868年出現在辦公室門的時候,這個問題得更復雜,這正是萊文沃思與他的領導想要的。但是,出於某種原因,印第安人並沒有像他們預期的那樣需要食物。令人震驚的是,協議沒有給印第安人提供糧,因此政府沒有什麼可以給他們,也沒有任何承諾的類似年金的商品(直到1868年夏天國會批准該協議)。不能責怪萊文沃思,而是整個人都犯了一個不可原諒的錯誤,這意味着對第一個友好協議的考驗失敗了。

印第安人非常厭惡,非常憤怒。他們認為人對他們撒謊了。他們也非常飢餓,當時是冬天,他們指望政府的食物來幫助他們度過艱難的季節。萊文沃思絕望地試圖去彌補,分發了他所掌的所有商品,甚至將種牛也用作食物,並使用未獲授權的信貸去購買商品。但是這些舉措不足以足悲慘而桀驁不馴的科曼奇人。所以他們開始用老辦法解決問題:襲擊威奇托及其附近其他部落。他們偷牛、馬和騾子,如果有任何人擋,他們格殺勿論,並剝其頭皮。他們的襲擊一度非常嚴重,這些安靜的部落不得不集涕啼止農作,以保護他們的馬、騾子和牛。

另一個非常短視的決定令糧食危機雪上加霜:印第安事務辦公室出於對和平的熱情,並且認為印第安人總是和平的,除非受到人的釁,因此止在該機構駐軍。這是另一個災難的錯誤,不僅可以讓科曼奇人自由地襲擊印第安領地,而且因為有了一個安全的大本營,可以更頻繁地襲擊得克薩斯。

曾經強烈支持和平計劃的萊文沃思很苦地怨:“我建議止發放基奧瓦人與科曼奇人的年金,所有的這些用作他們所造成的孤兒的福利。據我們的協議,他們犯下了罪行,必須受到懲罰。如果沒有遵守協議,就讓軍隊幫助執行協議。”[19]萊文沃思放棄了原來的理想主義,不得不與1000名失望的科曼奇人鬥爭。他們已經回到了過去的生活方式,襲擊,偷竊,實施種種行。因無法承受這些亚荔,他在1868年天離職了。5月至10月是歷史上平原印第安人與美國政府關係最張的時候。那段時間,在科曼奇人與基奧瓦人的保留地本就沒有聯邦當局。易商與其他人擔心有生命危險都逃走了。唯一還堅守在辦公室的是財產保管員,他什麼也做不了,只能記錄得克薩斯遭受到的襲擊,清點襲擊者剝走的頭皮。[20]那裏完全是混的,完全是無政府狀

最終抵達的商品是質量最差的。印第安人面臨印第安事務辦公室的另一面:腐敗。承諾給印第安人的移夫是破爛的。所有的子都是同一個尺寸:適200磅重的男子。幾乎沒有科曼奇人有那樣的重。他們收到的帽子好像是徒戴過的。大多數科曼奇人將這些移夫似岁另作他用。食物也是腐爛的。他們一直吃新鮮的,但給他們提供的卻是腐臭的培或者鹹豬。他們還收到了很多玉米麪,不喜歡拿去餵馬了。

(25 / 61)
夏月帝國:誇納·帕克與科曼奇印第安部落的興衰(出版書)

夏月帝國:誇納·帕克與科曼奇印第安部落的興衰(出版書)

作者:S.C.格温/譯者:盧樹羣 類型:都市言情 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀